EŠ-ŠEMS
SUNCE/SUNCE
Mekka 15 ajeta 595. stranica
سورة الشمس
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱ لرَّحِيمِ
وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا ﴿١﴾
1. Tako Sunca i svjetla njegova, (Korkut)
1. Tako mi Sunca i svjetla njegova,91:1 (Mlivo)
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا ﴿٢﴾
2. i Mjeseca kada ga prati, (Korkut)
2. I Mjeseca, kada ga slijedi,91:2 (Mlivo)
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا ﴿٣﴾
3. i dana kada ga vidljivim učini, (Korkut)
3. I dana, kad ga otkrije, (Mlivo)
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا ﴿٤﴾
4. i noći kada ga zakloni, (Korkut)
4. I noći, kad ga prekrije, (Mlivo)
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا ﴿٥﴾
5. i neba i Onoga koji ga sazda, (Korkut)
5. I neba i Šta ga sazda,91:5 (Mlivo)
وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا ﴿٦﴾
6. i Zemlje i Onoga koji je ravnom učini, (Korkut)
6. I Zemlje i Šta je rasprostr',91:6 (Mlivo)
وَنَفْسٍۢ وَمَا سَوَّىٰهَا ﴿٧﴾
7. i duše i Onoga koji je stvori (Korkut)
7. I duše i Šta je usavrši, (Mlivo)
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا ﴿٨﴾
8. pa joj put dobra i put zla shvatljivim učinio, - (Korkut)
8. Pa je nadahnu razvratu njenom i bogobojaznosti njenoj.91:8 (Mlivo)
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا ﴿٩﴾
9. uspjeće samo onaj ko je očisti, (Korkut)
9. Zaista uspije ko je očisti, (Mlivo)
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا ﴿١٠﴾
10. a biće izgubljen onaj koje je na stranputicu odvodi! (Korkut)
10. I zaista ne uspije ko je pokvari.91:10 (Mlivo)
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ ﴿١١﴾
11. Semud je zbog obijesti svoje poricao: (Korkut)
11. Poricao je Semud u pretjeranosti svojoj, (Mlivo)
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا ﴿١٢﴾
12. kad se jedan nesretnik između njih podigao, (Korkut)
12. Kad se podigao najnesretniji njihov.91:12 (Mlivo)
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا ﴿١٣﴾
13. Allahov poslanik im je doviknuo: "Brinite se o Allahovoj kamili i vremenu kad treba da pije!" (Korkut)
13. Tad reče njima poslanik91:13 Allahov: "Kamila Allahova i napajanje njeno!" (Mlivo)
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا ﴿١٤﴾
14. ali mu oni nisu povjerovali, već su je zaklali – i Gospodar njihov ih je zbog grijeha njihovih uništio i do posljednjeg istrijebio, (Korkut)
14. Pa, porekli su ga, te je ranili; pa ih je zgromio Gospodar njihov zbog grijeha njihovog, te ih sravnio, (Mlivo)
وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا ﴿١٥﴾
15. i ne strahujući zbog toga od odgovornosti. (Korkut)
15. A ne plaši se posljedice toga! (Mlivo)