.16 النحل
PČELE / PČELA
Mekka 128 ajeta
267. stranica
| Korkut | Mlivo | |
|---|---|---|
| Ono što je Allah odredio - dogodiće se; zato to ne požurujte! Hvaljen neka je On i neka je vrlo visoko iznad onih koje Njemu ravnim smatraju! | Doći će naredba Allahova, zato je ne požurujte. Slavljen neka je On i uzvišen nad onim šta pridružuju! | 1-- أَتَى أَمْرُ اللّهِ فَلاَ تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ |
| On šalje meleke s Objavom, po volji Svojoj, onim robovima Svojim kojima hoće: "Opominjite da nema boga osim Mene i bojte Me se!" | Spušta meleke s Duhom po naredbi Svojoj,16:2 na koga hoće od robova Svojih: “Upozorite da nema boga osim Mene, zato se Mene bojte.” | 2-- يُنَزِّلُ الْمَلآئِكَةَ بِالْرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِ عَلَى مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ أَنْ أَنذِرُواْ أَنَّهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ أَنَاْ فَاتَّقُونِ |
| On je mudro nebesa i Zemlju stvorio; neka je On vrlo visoko iznad onih koje Njemu ravnim smatraju! | On je mudro nebesa i Zemlju stvorio; neka je On vrlo visoko iznad onih koje Njemu ravnim smatraju! | 3-- خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ بِالْحَقِّ تَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ |
| On stvara čovjeka od kapi sjemena, a on odjednom - otvoreni protivnik! | Stvorio je čovjeka od kaplje sjemena,16:4 pa gle! on protivnik otvoreni. | 4-- خَلَقَ الإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ |
| I stoku On za vas stvara; njome se od hladnoće štitite, a i drugih koristi imate, njome se najviše i hranite; | I stoku - stvorio je nju; imate vi od nje toplotu i koristi, i od nje jedete, | 5-- وَالأَنْعَامَ خَلَقَهَا لَكُمْ فِيهَا دِفْءٌ وَمَنَافِعُ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ |
| ona vam je ukras kad je sa ispaše vraćate i kad je na pašu izgonite, | I vama je u njoj ljepota kad dogonite i kad izgonite na pašu; | 6-- وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسْرَحُونَ |
| a nosi vam i terete u mjesta u koja bez velike muke ne biste stigli - Gospodar vaš je, uistinu, blag i milostiv - | I nose terete vaše do zemlje kojoj ćete stići samo naporom duša. Uistinu, Gospodar vaš je Samilosni, Milosrdni; | 7-- وَتَحْمِلُ أَثْقَالَكُمْ إِلَى بَلَدٍ لَّمْ تَكُونُواْ بَالِغِيهِ إِلاَّ بِشِقِّ الأَنفُسِ إِنَّ رَبَّكُمْ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌ |
| i konje, i mazge, i magarce - da ih jašete, i kao ukras - a stvoriće i ono što ne znate. | I konja i mazge i magarce - da ih jašete i (za) ukras, a stvara šta ne znate.16:8 | 8-- وَالْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً وَيَخْلُقُ مَا لاَ تَعْلَمُونَ |
| Allahovo je da ukaže na Pravi put, a ima ih i krivih; a da On hoće, sve bi vas uputio. | I na Allahu je usmjeravanje putu,16:9a a od njih (puteva) ima zastranjujući.16:9b A da je htio, sigurno bi vas sve uputio! | 9-- وَعَلَى اللّهِ قَصْدُ السَّبِيلِ وَمِنْهَا جَآئِرٌ وَلَوْ شَاء لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ |
| On spušta s neba vodu koju pijete i kojom se natapa rastinje kojim stoku napasate; | On je Taj koji spušta s neba vodu - imate vi od nje piće, i od nje drvlje u kojem napasate. | 10-- هُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ |
Da bi ispravno vidjeli kur'anski tekst, potrebno je da preuzmete odovarajući font.
Download Me_quran font.
Nakon preuzimanja font kopirajte u folder(direktorijum) WINDOWS\Fonts
Download Me_quran font.Nakon preuzimanja font kopirajte u folder(direktorijum) WINDOWS\Fonts
