.10 يونس
JUNUS / JUNUS
Mekka 109 ajeta
208. stranica
| Korkut | Mlivo | |
|---|---|---|
| Zar ćete tek onda kad se dogodi - u nju povjerovati? Zar tek tada, a ranije ste je požurivali?" | Zar ćete nakon što se dogodi vjerovati u nju? Zar sada, a već ste je požurivali! | 51-- أَثُمَّ إِذَا مَا وَقَعَ آمَنْتُم بِهِ آلآنَ وَقَدْ كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ |
| Zatim će se reći onima koji su se prema sebi ogriješili: "Iskusite patnju vječnu; zar se kažnjavate više nego što ste zaslužili?" | Zatim će biti rečeno onima koji su činili zulm: “Iskusite kaznu vječnosti. Jeste li plaćeni, osim prema onom šta ste zaradili?” | 52-- ثُمَّ قِيلَ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذُوقُواْ عَذَابَ الْخُلْدِ هَلْ تُجْزَوْنَ إِلاَّ بِمَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ |
| Oni te zapitkuju: "Da li je istina da će ono biti?" Reci: "Jest, Gospodara mi moga, zaista je istina i vi nećete moći umaći!” | I traže od tebe obavještenje: “Je li to Istina?” Reci: “Jeste, tako mi Gospodara mog, doista to je Istina, a niste vi ti koji će umaći.” | 53-- وَيَسْتَنبِئُونَكَ أَحَقٌّ هُوَ قُلْ إِي وَرَبِّي إِنَّهُ لَحَقٌّ وَمَا أَنتُمْ بِمُعْجِزِينَ |
| Kada bi nevjernik imao sve ono što na Zemlji postoji, sve bi on to dao samo da se otkupi. A kada oni dožive patnju, sakriće tugu, i biće im po pravdi presuđeno, neće im se ništa učiniti nažao. | A da ima svaka duša (koja) je činila zulm, ono šta je na Zemlji, sigurno bi se iskupljivala time. I pritajit će kajanje pošto vide kaznu, a presudiće se među njima pravedno i njima se zulm neće učiniti. | 54-- وَلَوْ أَنَّ لِكُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِي الأَرْضِ لاَفْتَدَتْ بِهِ وَأَسَرُّواْ النَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ الْعَذَابَ وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْقِسْطِ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ |
| Allahovo je sve što je na nebesima i na Zemlji! Allahova prijetnja će se, sigurno, ispuniti! - Ali većina njih ne zna. | Zar nije uistinu Allahovo šta je na nebesima i Zemlji? Zar doista nije obećanje Allahovo Istina? Međutim, većina njih ne zna. | 55-- أَلا إِنَّ لِلّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ أَلاَ إِنَّ وَعْدَ اللّهِ حَقٌّ وَلَـكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ |
| On život i smrt daje i Njemu ćete se vratiti. | On oživljava i usmrćuje, i Njemu se vraćate. | 56-- هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ |
| O ljudi, već vam je stigla pouka od Gospodara vašeg i lijek za vaša srca i uputstvo i milost vjernicima. | O ljudi! Doista vam je došla mew’iza10:57a od Gospodara vašeg, i lijek10:57b za ono što je u grudima, i Uputa i milost vjernicima. | 57-- يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءتْكُم مَّوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَشِفَاء لِّمَا فِي الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ |
| Reci: "Neka se zato Allahovoj blagodati i milosti raduju, to je bolje od onoga što gomilaju." | Reci: “Allahovoj blagodati i milosti Njegovoj10:58 - pa tome neka se raduju. To je bolje od onog šta skupljaju.” | 58-- قُلْ بِفَضْلِ اللّهِ وَبِرَحْمَتِهِ فَبِذَلِكَ فَلْيَفْرَحُواْ هُوَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ |
| Reci: "Kažite vi meni zašto jednu hranu koju vam Allah daje smatrate zabranjenom, a drugu dopuštenom?" Recite: "Da li vam je prosuđivanje o tome Allah prepustio ili o Allahu laži iznosite?" | Reci: “Jeste li vidjeli šta vam je Allah spustio od opskrbe, pa ste načinili od nje haram i halal?” Reci: “Je li vam Allah dopustio ili protiv Allaha izmišljate?” | 59-- قُلْ أَرَأَيْتُم مَّا أَنزَلَ اللّهُ لَكُم مِّن رِّزْقٍ فَجَعَلْتُم مِّنْهُ حَرَامًا وَحَلاَلاً قُلْ آللّهُ أَذِنَ لَكُمْ أَمْ عَلَى اللّهِ تَفْتَرُونَ |
| I šta misle oni koji o Allahu iznose laži, šta će na Sudnjem danu biti? Allah je doista neizmjerno dobar prema ljudima, ali većina njih ne zahvaljuje. | A kakvo će biti mišljenje onih koji izmišljaju protiv Allaha laž, na Dan kijameta?10:60 Uistinu! Allah je Vlasnik blagodati nad ljudima. Međutim, većina njih ne zahvaljuje. | 60-- وَمَا ظَنُّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّ اللّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَـكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَشْكُرُونَ |
Da bi ispravno vidjeli kur'anski tekst, potrebno je da preuzmete odovarajući font.
Download Me_quran font.
Nakon preuzimanja font kopirajte u folder(direktorijum) WINDOWS\Fonts
Download Me_quran font.Nakon preuzimanja font kopirajte u folder(direktorijum) WINDOWS\Fonts
